SPRÅKLIGA självbiografi SV 1

                           

                                           
Min språkliga självbiografi

Min språkliga självbiografi




Min språkliga självbiografi

Jag föddes år 1978 i en liten by som heter Kundeck Sjed nordöstra Syrien. Som alla barnlärde jag mig att gå när jag fyllde ganska första året. Jag minns lite när jag var fyra år att jag kunde tala kurdiska språket eftersom mina föräldrar var kurder så jag växte upp med detta språket. Jag minns alltså när jag fyllde 6 år gick jag på förskolan i samma by. Där började jag att höra arabiska som ett nytt språk men då fattade jag inte så mycket i alla fall.

Nästa år flyttade vi till en liten stad kallade Alqahtanieh och där gick jag till skolan. Naturligtvis var det förbjöd att man pratar kurdiska i skolan. Jag minns den första dagen på skolan och jag kunde aldrig glömma den dagen eftersom jag inte kunde arabiska språket och jag hade ingen kompisar att leka med på skolan. Min lärare var jättesnälla men hon kunde inte tala kurdiska heller för att jag och hon förstå varandra. Jag minns att jag var ensam på skolan i den försa dagen men efter några monader gick det bra med mig. När jag gick på tvåan kunde jag prata två språk kurdiska som mitt modersmål och arabiska som andra språk.
När gick jag på klass sju och började lära mig engelska som ett främmande språk. Redan då blev jag intresserad av engelska språket så på gymnasiet lärde fortsättande mig genom att läsa på skolan och lyssna på engelska musiken och titta på engelska filmerna. Därefter gick jag två år på universitet för att läsa engelska som talk och på samtidigt jobbade jag nämligen som elektriker alltså reparera mobilen och tv och alla som tillhör men kriget började tyvärr i Syrien och tvingade jag att emigrera och lämna allt bakom mig i mitt hemland.

Självklart hamnade jag med min familj i Sverige och då började jag höra svenska på första gång och det var jättesvårt att förstå det nya språket. I Sverige gav jag inte upp att kämpa för att lära mig svenska språket. Första året i Sverige gick jag absolut till kyrkorna för att få tid att lära mig svenska i en liten stad kallad Ljusne som ligger norra Gävle. Givetvis umgicks jag med kompisar samt svenska människor där. Sedan fick jag uppehållstillstånd år 2014 och då flyttade jag till Uppsala. 2015 gick jag till

Linne skolan och började läsa SFI och gick på Komvux år 2016.  Nutiden läser jag fortfarande engelska samt svenska som andraspråk. Nu pratar jag bara kurdiska hemma för att både jag oh min familj inte glömmer kurdiska. Jag lär mig allra bäst genom att kolla på olika lexikonen för att kunna ordet och läser tidning på nätet minst en nyhet varje dag och genom att titta på Tv.  Jag har bott i Sverige i 3 år och jag känner mig tryggt att prata fyra olika språk alltså inte riktigt perfekt på svenska och engelska. Jag funderar på att utbilda mig till programmerare men jag har inte bestämt mig än eftersom jag har tre barn och jag måste ta hand om de också men jag hoppas att lycka ta mig det.

fritiden brukar jag läsa böcker och gå jag och mina barn antingen att fiska eller plocka svamp. Dessutom tycker jag mycket om att läsa böcker det känns mig stort och jag tycker också om att behärska flera språk. Slutligen är jag hoppfull att lycka fram med det i framtiden. 


                                                    
T

Learn Swedish with Short Stories: Interlinear Swedish to English (Learn 10-Swedish with Interlinear Stories for Beginners, Intermediate and Advanced Readers)